Chancellor Update

A copy of this letter was emailed to all I.S. 238 students this morning. Please ask your child to show you the email (if your child has access to an electronic device). A copy of the letter is below. Translated versions will be posted when they are made available.

Se envió por correo electrónico una copia de esta carta a todos los I.S. 238 estudiantes esta mañana. Pídale a su hijo que le muestre el correo electrónico (si tiene acceso a un dispositivo electrónico). Una copia de la carta está arriba. Las versiones traducidas se publicarán cuando estén disponibles.

এই চিঠির অনুলিপি সমস্ত আই.এস. 238 জন ছাত্র আজ সকালে। দয়া করে আপনার বাচ্চাকে আপনাকে ইমেল দেখাতে বলুন (যদি আপনার সন্তানের একটি বৈদ্যুতিন ডিভাইসে অ্যাক্সেস থাকে)। চিঠির একটি অনুলিপি উপরে রয়েছে। অনুবাদকৃত সংস্করণগুলি পোস্ট করা হবে যখন সেগুলি উপলব্ধ করা হয়।

Yo te voye yon kopi lèt sa a nan tout imèl. 238 elèv maten an. Tanpri mande pitit ou a pou montre w imèl la (si pitit ou gen aksè a yon aparèy elektwonik). Yon kopi lèt la pi wo pase. Vèsyon ki tradui yo pral afiche lè yo disponib.
 

اس خط کی ایک کاپی تمام I.S کو ای میل کی گئی تھی۔ آج صبح 238 طلباء۔ براہ کرم اپنے بچے سے ای میل دکھانے کے لئے کہیں (اگر آپ کے بچے کو الیکٹرانک ڈیوائس تک رسائی حاصل ہے)۔ خط کی ایک کاپی اوپر ہے۔ ترجمہ شدہ ورژن شائع کیے جائیں گے جب وہ دستیاب ہوجائیں گے۔